Prevod od "je poslao da" do Slovenački


Kako koristiti "je poslao da" u rečenicama:

Jack Sparrow me je poslao da odužim njegov dug.
Jack Sparrow, me je poslal, da poravnam njegov dolg.
Major Lans me je poslao da pokušam da vas pronaðem.
Major Lance me je poslal k vam.
Ko vas je poslao da špijunirate Viriel?
Kdo vaju je poslal, da vohunite v Virielu?
Veleposlanik nas je poslao da vas naðemo.
Veleposlanik nas je poslal, da vas poiščemo.
Nekolicinu nas je poslao da se borimo protiv njih.
Nekaj nas je postavil sem, da se borimo proti njim.
Onaj tko ga je poslao da nas ubije oèekivao je dva hica.
Kdorkoli je vedel, da naju bo sem prišel ubiti, sedaj pričakuje dva strela.
Sal je èuo da imate nekih problema pa me je poslao da vam pomognem.
Sal je slišal, da imaš težave zato naju je poslal, da ti pomagava.
Tip koji me je poslao da kopiram odgovore je rekao da jedna kopija ide u arhivu... a da jednu vraæam njemu.
Človek, ki me je poslal kopirat odgovore, je rekel: ""Eno kopijo prinesi meni.""
Prior nas je poslao da se pozabavimo njima.
Prior nam je naročil, naj poskrbimo za njih.
Oktavijan ga je poslao da se tajno naðe sa Ciceronom, u nadi da æe sklopiti savez protiv mene.
Oktavijan se hoče povezati s Cicerom proti meni.
Tvoj drugar Luciani nas je poslao da te ubijemo.
Tvoj prijatelj Luciani naju pošilja, da te pospraviva.
Otac od Desmondove cure ih je poslao da nas ubiju.
Oče Desmondovega dekleta jih je poslal da nas ubijejo.
Gaius me je poslao da mu donesem knjigu...
Gaj me je prosil, da mu prinesem knjigo
Tek što sam ušla u kombi, tata ga je poslao da pomogne mami.
Že po dveh minutah ga je oče poslal pomagat mami.
Bene, otac te je poslao da mi pomogneš?
Ben, te je oče poslal, da mi pomagaš?
Ministar me je poslao da posredujem izmeðu FIB i CIA.
Jaz sem iz obrambe. Sekretar me je poslal kot posrednika med pisarno in agencijo.
Ko te je poslao da me ubiješ?
Kdo te je poslal, da me ubiješ?
Marsel me je poslao da saznam šta znaš o mrtvim vešticama.
Marcel me je prosil, da poizvem kaj veš o mrtvih čarovnicah.
Mogao je poslao da prijenos iz MarkoviÄ.
Lahko je poslal posnetek iz Markovie.
Otac me je poslao da vidim kralja.
Moj oče me je poslal h kralju.
Stiv Navaro te je poslao da me ubiješ.
Steve Navarro te je poslal, da bi me ubil.
Ladlo me je poslao da ti dam ovo.
Ludlow poslal me, da vam to.
Da li ti je tvoj otac, koga svi poštujemo, dao bilo kakav savet, kada te je poslao da nam pomogneš?
Vam je oče, ki ga vsi cenimo, dal kakšen nasvet, ko vas je poslal sem, da nam pomagate?
Kolson me je poslao da se ubacim u Hidru i pazim na tebe.
Coulson me je poslal, da pazim nate.
Znači, gospodar Broh Turaha vas je poslao da me smekšate, oslanjajući se na moju poznatu slabost na lepši pol?
Torej vas je gospodar Broch Tuaracha poslal sem, da me omehčate, in računal na mojo šibko točko, ko gre za nežnejši spol?
Red te je poslao da me naðeš.
Reddington ti je rekel, da me najdi.
Bog me je poslao da ti pomognem.
Bog me je poslal, da ti pomagam.
Otac me je poslao da kupim cveæe da bi napravio biljni tonik.
Oče me je poslal po neke rože, da bi naredil zeliščni napitek.
Uzeo je avion u Ženevi u Utorak, ali onda ga je poslao da pokupi Harvej Bergana.
Odletel je v Ženevo in letalo poslal v Hongkong po Bergana.
Flint te je poslao da me ubiješ, ali umesto toga ti si se predao.
Flint te je poslal, da me ubiješ, namesto tega pa si se predal. Zakaj?
Posejdon nas je poslao da oslobodimo Ramala, ali onda nas je napustio.
Pozejdon nas je poslal rešit Ramala in nas zapustil.
A Samuilo reče Saulu: Gospod me je poslao da te pomažem za cara nad narodom Njegovim, nad Izrailjem; slušaj dakle reči Gospodnje.
Samuel pa je govoril Savlu: GOSPOD me je poslal, da te pomazilim za kralja nad ljudstvom njegovim, nad Izraelom; sedaj torej poslušaj glas besed GOSPODOVIH.
A caru Judinom, koji vas je poslao da upitate Gospoda, ovako mu kažite: Ovako veli Gospod Bog Izrailjev za reči koje si čuo:
Kralju Judovemu pa, ki vas je poslal vprašat GOSPODA, recite tako: Tako pravi GOSPOD, Bog Izraelov, glede besed, ki si jih slišal:
A caru Judinom koji vas je poslao da upitate Gospoda, ovako mu recite: Ovako veli Gospod Bog Izrailjev za reči koje si čuo:
Kralju Judovemu pa, ki vas je poslal vprašat GOSPODA, tako mu recite: Tako pravi GOSPOD, Bog Izraelov, zastran besed, ki si jih slišal:
1.2117300033569s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?